Bloy: curiosidades librescas

De los diarios de Leon Bloy, tres curiosidades. De esos cruces o coincidencias librescas que me encanta descubrir. Y que, casi seguro, sólo pueden interesarme a mí.

1. Anota Bloy en su Diario, 13/9/1901 :
Inscripción en un viejo reloj de sol: «Es más tarde de lo que suponéis«.
Recordé entonces que en «La ordalía de Gilbert Pinfold», Evelyn Waugh menciona que la frase estaba de moda en los años treinta, como un dicho supuestamente agudo e intranquilizador. Busco ahora en Internet y la encuentro varias veces, citada a veces como «Proverbio chino» (el comodín para colgar a frases de procedencia desconocida); también juntada (bastardeada) con alguna variante del Carpe Diem. Y hasta un poema.

2. En diciembre de 1903, Bloy da una conferencia a «un humilde círculo de obreros cristianos» ( «… pequeña catacumba moderna… No hay nadie menos conferencista que yo. Salgo al paso como puedo…»). Uno de los párrafos:
… lo que bien comprendemos es que nada en el mundo o en los infiernos sería capaz de pagar nuestras almas. «Yo soy hijo del hombre y de la mujer, según me han dicho. Esto me asombra. Yo creía ser más.» Esto lo ha escrito un poeta absolutamente moderno, que fue todo lo desdichado que es posible ser. Pascal está radiante de gloria por palabras de menor magnitud.
Ni Bloy ni el editor especifican quién es este poeta. Se trata (hoy es más fácil saberlo que en 1903) del «conde de Lautremont«, en aquel entonces completamente desconocido. A través de Bloy, justamente lo conoció Rubén Darío (que escribió este artículo de presentación, que cita esa frase). Y una curiosidad extra : aquí el cardenal francés Poupard evoca la misma frase, poniendo al autor al lado de Pascal.

3. La tercera por ahora sólo la ponemos como adivinanza ¿De dónde sacó Baudelaire eso de que «Los chinos ven la hora en los ojos de los gatos«? (no presumo de conocer la respuesta con seguridad; pero si es la que yo creo, es un saber tan selecto como inútil).
Continuará.
# | hernan | 13-septiembre-2004